A にっろnmのい
、 Farmer
mer in Niigata. When T was In school, エ +hought エ would never u36 English. | の
man in bubai. T didn † know what he
5T am arice Tar
zT。 earl June of las+ year, T 90† qa @- -mail froim 9
ドー
wanTed.
7 f I p me wih The e-mail. Tn け, he said, compared rice |
-T wanf rice juST frotm You fa]
+o use in my resTauran†
BNow my English is betTer.T uSe け 9 week. T read and write e-mails. English iS very
ーーここニニニコニニニニーー ESECE
学生だった頃は, 英語は絶対に 使わないだろうと思っていました。
|私は新潟の米農家です。
ールを受けとりました。 彼が何を求めているのか、
|と ころが昨年の 6 月初旬, ドバイのある人からメ
にはわかりませんでした。
ます 娘に頼んで. メールを読むのを助けでもらいました。メールの中でその男性は: 「あなたの
|田んほぼの米と他の米を比べました。 あなたの田んぼの米は. 特別な味がします。まさにあなたの
んほぼの米を. 私のレストランで使いたいのです。」 と 言っていました。
今は私の英語は上達しま じ人た 語は毎週使っています。メ メールを読んだり書いたり します。
は私にとっても, 家業にとっても, とても重要です。
の バル/。 のへ 丘下日ンールエテテ と