英語 中学生 9年以上前 I want you to pass on the memories. の日本語訳は「私はあなたに思い出を伝えてほしいです。」 という意味ですか?? memory は「思い出」「記憶」という意味がありますがどうやって「この文章は『思い出』と言う意味だ」とかわかるんですか?? 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 9年以上前 わたしはあなたたちにその記憶を伝えていってほしい。 の英文が I want you to pass on the memories. なんですが、なぜ「あなたたち」なのに 「you」 なんですか? 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 約10年前 as one year when you may get it for you has passed. 至急、意味を教えてください<(_"_)> ことわざかなにかでしょうか? 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 10年以上前 他人と過去は変えられないけど、自分と未来は変えられる。 この文の英語は I cannot change stranger and past, but I can change me and future. であってますか? 解決済み 回答数: 1