学年

教科

質問の種類

英語 高校生

英語の長文です。答え1、3、3で合ってると思いますか⁇違っていたらどこがどうなるか教えて下さい💦 よろしくお願いします🤲

an nternational website about ry On ェ to: B Youfound the following 8 dentistry. id the World の gi Kids' Tooth-LoSS Tradition5 ArO TLinda Mason (Blogger) T talked about what When my friends and ere different tradition。 e realized that there Wr teeth as children, Wi 5 が i jd. Tam atu about tooth-loss in the WOr tivated me to do ab of research and take a closer look at these motivated traditions. The most common tradition im tooth fairy。 When a tooth falls ouも, yom put it under Your pillow when you go to bed, then while youre asleep the tooth fairy replaces it with Enghish-speaking countries is the a small amount of pocket money. This tradition is to comfort the child who may be in shock from losing the tooth、 Reading about this tradition brings a smile to myface as 1 think back to my own childhood. Next, IT found that most Asian countries share a different tooth- loss tradition. 1 think this one is a bit more curious. It doesnt involve handing out pocket money. Tf you lose a tooth from the lower Jaw, you throw 辻 upwards. Tf is from the upper jaw, You throw downwards, and sometimes even bury it in the ground. This is to pray that the new teeth come in straight. mm 抽spanic countries such as Spain and Mexico, the tooth-loss tradition revolves around Perez Monse、 Similarly to the tooth fairy radition, you place the tooth under a pllow, then Perez Mouse w山 replace it with a gift.、 tt Seems strange to me that English-speaking countries and Hispanic Countries have similar tooth-loss t raditionS though they have different cultures. Tam amazed to 生 1 fnd out that while each cltare SSieirnitdoths on, the idea 6 8 df doing Something with our oo Tne world. we did when we 1 10 5

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

That was it について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ 見にくくてすみません!赤色のハイライトの意味について教えて下さい。 なぜこのような日本語訳になりますか? またthatとitは何を指していますか? よろしくお願いします。

Questions 168-171 refer to the following 豆I加ChaNdiSeussionm. ES SE 内 soleold 30 Pl: Henry Rawlings [3:31 PM」: 内 Sol Gold [3.33 PM]: Louisa Wu [337 PM] Henry Rawlings [3:39 PM]: Louisa Wu [3:42 PM]: Louisa Wu [3:47 PM]: Henry Rawlings [3:55 PM」: Louisa Wu [4:05 PM]: 内 Sol Gold [407 PM」: ljust noticed that the whiteboarW in Meeting Room B is broken. hired a repair person ft coSt USZOVer $299.!s there ne here Ihave some Mi eSsk. How soon do you need 由, 7 is fine. The *pase iS so ifS hardO write/ on b 。Usually 1hatjustmean放meeds {iqhtening up.⑪ you lend me a screwdriver i. Louisa, | wont be backyin the Boston . You can find the toolsAnder my desk. They're/n a red case. Im a bit busy now. Jl check later and let you know れ0W TPWent) Henry, theyre not there. Do you haveany ideawhere they might be/ of省略 llem themo Dean SS back. He might have them. OK. ve fixed the whiteboarr ut your tools back/ under your desk. Thanks, you tWO! ( 本文の訳と語注 ) 問題168-171は次のオンライン ・チャットでの話し合いに関するものです。 Sol Gold [ 午後3時30分]: 今気付いたのだけれど、会議室 B のホワイトボードが壊れているね。前回こういうものを見てもら うのに修理人を雇ったときには、200ドルを超える費用がかかったんだ。それを見てみることので きる人は誰かここにいる ? Henry Rawlings [ 午後8時31分 ]: 僕の机の下に工具があるよ。どのくらい早くそれが必要かな、Sol ? Sol Gold [ 午後3時33分 ]: 明日の朝までで構わないよ。土台がぐらぐらするから、その上で書きづらいんだ。 Louisa Wu [ 午後3時37分]: そういう場合はたいてい、きつ それに対処しておくれ っる必要があるだけだわ。ドライバーを貸してくれたら、私が Henry Rawlings [午後3時39分 ]: Louisa、僕は明日の午後までボストンのオフィスには戻らないんだ。 工具は僕の机の下にあるよ。 赤いケースの中に入っている。 Louisa Wu [ 午後8時42分 ]: 私、今は少し忙しいの。後で調べて、どうだったか伝えるわ。 Louisa Wu [ 午後3時47分|: Henry、そこにはなかったわ。どこにありそうか、思いつく ? Henry Rawlings [ 午後8時55分 ]: 少し前に Dean Sales に貸したな。彼が持っているかも知れない。 軸a Wu [ 午後4時0 し。これで終わったね Sol GO Zi) 2人とも、ありがとう ! ワイトボードを直して、あなたの工具は机の下に戻しておいたわよ。 【語注】notice 「に気付く」 ノhire 「を雇う] repair person 「修理人」 ノtool [工具、道具」 ノ base [土台| wobbly 「ぐらぐらする」 ノtighten up ー「一をきつく締める| ノscrewdriver 「ドラ イパー」 take care of 一「一に対処する、一の世話をする] abit 「少し」 ノfix 「を修理する」

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

電車にまた傘を忘れてきたなんて信じられない という文で 電車に再び傘を忘れたなんてことは絶対ない という意味にも捉えられませんか? 私はそう捉えてしまいました 答えが真逆だったので悩まされてます

Icant believe 1 left my umbrella on the tain again. @選択肢@9 ⑩ The speaker doesnt know where her umbrella iS. ⑳ The speaker has never forgotten her umbrella before. @⑳ The speaker hasnt left her umbrella on the framn. 《⑳ The speaker believes her umbrella is on the train. 「電車にまた傘を忘れてきた [置いてきた] なんて倍じ られない」 | ⑩ 話者は自分の傘がどこにあるのかわかっていませ 3 @ 話者は今までに一度も自分の傘を忘れてきたこと はありません。 @ 話者は電車に自分の傘を忘れてきませんでした。 | ⑳ 閣者は自分の傘が電車にあると信じています。 條を電車の中に置き忘れてきたととが何度かあり,そのごと自体が信じられないと言っている文なので、 同じ意味を表 している文を探せばよい。欠は電車の中に置き忘れたと言っているので, ()のどこに忘れたかがわからないのはおかし い。 は傘を忘れてきたととはないと言ってし るので読まれた文と反対の意味である。従っ |要馬句) leave one's umbrella「傘を冒 お反対である8 ⑬ も傘を電車に忘れなかったと言ってい ている⑳が正解である。

解決済み 回答数: 1