15
関係代名詞 arron osad sade
ed
15
人称代名詞に置き換えて語順
)
本日
本どおり読む ②
[What you see or hear] is often defined 〈by the character (of
S→ O'
S'
V'
M₁ of
V
M2→
the language { 〈through which〉 you perceive it})〉.
M'
S'
V'
日本語訳例
見たり聞いたりすることは,それをとらえる際のフィルターとなる言語の性質
※4
※1
によって規定されることが多い。
※3
*2
※1
you は「一般論を示す you」 なので 「あなた」 とは訳しません。
※2 often は 「しばしば」と訳して文中に入れることも可能ですが,文末で 「~が多い」 とした方
がすっきりした訳文になります。
※3
この文の is defined by ~ の訳語として「〜によって定義される」 は不適切です。 「~によっ
て決められる」 なら可です。
※ 4
through which you perceive it を 「それを通してそれを認識する」とすると不自然な訳文に
なります。筆者が言いたいことを理解してから訳してください。