学年

教科

質問の種類

古文 高校生

2、3、4の見分け方を教えてください。

見る・会う 2思う・分かる 見る マ行上一段 4面倒を見る・世話をする 「見る」の1・2の意味は、現代語や 英語のseeとほぼ同じです。 3(男女の関係を結ぶ・結婚する・妻とする ②めでたしとみる人の、心劣りせらるる本性見えむこそ、 口惜しかる べけれ。(徒然・一段) くちを ほんしやう すばらしいと〔思う〕 人が、思っていたより劣っている人だと感じ られるような本性が見えるのは、残念であるにちがいない。 大切なのは③です。高貴な女性は、父 親や兄弟など身近な人以外、自分の姿を 男性に見せることはありませんでしたか ら、「見る」ということは、相手の姿を 見るような「特 別な関係にな ほど る」=「結婚す 3 見る 結婚 する る」ということ を意味したので す。 ④は「面倒を 見る」という言 い方を今でもす ることから分か みかど ③はやくみし女のこと、ほめ言ひ出でなどするも、程経たることなれ ど、なほにくし。(枕にくき物) てしまった。 (今の彼が)以前〔関係を結ん〕だ女性のことを、ほめて口に出し たりするのも、時がたったことであっても、やはり気にくわない。 女性をめったに見る機会のなかった当時は、男性が女性を見たという ことは、深い関係にあったということなのです。 ところで、みなさん、恋人に昔の彼や彼女のことを言うのはやめてお いた方がよいようです。 《帝に差し上げようと大切に育ててきた娘であったが、》 (娘に恋しい人ができたので)親も見ずなりにけり。(大和一〇五段) (娘に恋しい人ができたので)親も(娘の)〔面倒を見〕なくなっ -002- ロロ 見す TIP

解決済み 回答数: 1
古文 高校生

(I)で文末のべしをだろうと訳したのですが、解答では違いないと訳していました。どう判断すれば良いですか?

そうあん とん あ げんかい 三 次の文は、『草庵集』(中世の歌人、頓阿の歌集)について、本居宣長が著した注釈書の一節である。「諺解」という注釈書の解 あん 釈を引用した後に、 「今按ずるに」以下で筆者自身の考えを述べている。これを読んで、後の問に答えよ。(三〇点) 山深く分くればいとど風さえていづくも花の遅き春かな はやま (1) 諺解云はく、端山さへ寒きに、山深く入りてはいよいよ寒きゆゑ、端山の花の遅きのみか、奥山も遅きなり。いづくもとい ふに里の遅きもこもるべし。 (2) (3) 今按ずるに、この歌も実の理と作者の見る心とを分けて説くべし。諺解のごとくいひては、混雑して、ことわりたしかなら ず。山深く分け入る事もよしなくなるなり。 歌の意は、まづ奥山ほど寒さのつよきゆゑに、花の咲く事いよいよ遅きが実の 理なり。しかるを作者の心は、その道理をしらぬものになりて、里にこそまだ咲かずとも、山の奥には早く咲きそめたる花 もあらんかと思ひて、山深く尋ねつつ、分け入れば入るほど余寒つよく、いよいよ風さえて、まだ花の咲くべき気色も見え ぬゆゑに、さては里のみならず、山の奥までいづくもいづくも花の遅き春かなと思へる意なり。春かなと留りたるところ、 花を待ちかねたる心深し。 問一傍線部(1)はどういうことか、説明せよ。 とま たまばはき (本居宣長『草庵集玉箒』より) (編集注 解答枠=ヨコ10ミリ×タテ40ミリ×2行) (編集注解答枠=ヨコ100ミリ×タテ40ミリ×5行) 問二傍線部(2)はどういうことか、「実の理」と「作者の見る心」の具体的な内容を明らかにしつつ説明せよ。 けしき 問三 傍線部(3)を現代語訳せよ。 Om (編集注解答枠=ヨコ10ミリ×タテ40ミリ×2行)

解決済み 回答数: 1
1/25