学年

教科

質問の種類

英語 高校生

raise4の答えが欲しいです

S 立 SFEEE 画et配。 比較 Lesson Listening|Speaking Reading Grammar | Writing 22| /16 Totai O /12| 351語+ 秒x60- 141」 O Reading 1. この英文のタイトルとして最も適当なものを、次のの~のから選びなさい。(5点) の Ancient Medicines 3 The Progreas of Medical Seience の Medicines from, Forests The Rainforesta Secrets 速読 問題次の英文を3分30秒で読んで、1,の問いに答えなさい。 [精読 問題 もう一度英文を読んで、2.~7.の問いに答えなさい。 2. 下線部(1)の something の具体的な内容として最も適当なものを,次のe~のかー さい。(5点) のマラリアに効く奇跡の薬が発見された。 のベルーは自然資源が豊かだった。 のキナの木の皮から粉楽が作られていた。 マラリアは当時ヨーロッパで深知な病気だった。 3. 下線部(2)のItは何を指していますか。日本語で具体的に説明しなさい。(6 th。 began using the bark to cure malaria. After many years, scientists identif. became the primary medical treatment for malaria throughout the world. ncient Greek physicians made a tea from willow bark to ease pain and lower fo eople continued to use willow bark as a home remedy for centuries. (3) Moda jentists identified salicylic acid as the special ingredient in the bark that eased n d fever. Soon, drug companies were making aspirin tablets containing salicylic ac day, aspirin is one of the most widely used drugs in the world. Not all histories of medicines are centuries old. The story of taxol is an example of ho cle drugs are still being found in the world's forests. In 1966, scientists discovere verful chemical in the bark of the Pacific vew tree. This chemical could stop cel h. They believed it would be useful in treating the unnatural cell growth = Several years later, taxol was being used in treatments for certain kinds of cance atists think that many medicines may still be hidden in the rainforests of the Unfortunately, access to these rainforest plants is rapidly disappearing companies are cutting down the rainforest trees and selling the wood cial developers are working hard to clear the land for houses, farms, towns 5. The loggers and developers want to make money. They do not want to wait entists to look for plants. s Before rainforests disappear completely, scientists 4. 下線部(3)に至るまでのアスピリンの歴史を,日本語で説明しなさい。(7点 5. 下線部(4)の解釈として最も適当なものを, 次の①~④から選びなさい。 O The history of every medicine is centuries old. 2 The history of no medicine is centuries old. 3 None of the histories of medicines are centuries old. の Some histories of medicines are not centuries old. 6. 下線部(5)を和訳しなさい。(7点) 7. Which of the following are true?(You may choose more than one O Village healers in Peru knew that quinine cured mala 2A tea from willow bark continued to be used to ease centuries. 3 Aspirin tablets are still made of the bark of the wil' の The bark of the Pacific yew tree was also used ther as many medical secrets as possible. Soon, however, it may be too late e rainforests' secrets. remedy. (351 words 6 Other miracle drugs like taxol may still be hide world. 6A lot of rainforest plants are being cut down fc medical secrets as possible. 療師 *bark [bá:rk]木の皮 1°remedy [rémadi治療薬,医薬品 1the Pacific yew [já:] tree セイヨウイチイの木 *cinchona [sigkóuna] tree キナの木 『quinine [kwáinain] キニーネ ナギ "salicylic acid [stlisilik áesid] サリチル酸 キソール |新薬に関する説明を読んで,概要や要点を把握したり,情報を整理 14 Lesson

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

1、3、5は解けたのですがそれ以外が訳分からないので、教えてくれると嬉しいです!

取り組み日 再点 月 目標時間 STEP3 読解問題にアプローチ (2年7月改) 20分 The Latin word infans, from which “infant" comes, means "a person who is unable to speak" But all mothers know that communication begins long before actual speech. Babies “talk" to parents with their eyes, their expressions and their whole bodies, and parents respond to them in the same language. Human beings are different from other animals in our highly developed use of language and understanding. Ababy can hear conversations even while she is in her mother's womb. And then from the minute she is born she begins to feel the rhythms of her native language and gradually learns to recognize meaning. In South Africa, *the Bantu tribe celebrates the first time a child answers to her name witha special dinner. The best way to encourage your baby's language is to begin a two*way conversation. Mothers all over the world talk to their babies in a special language, known as "(ア)motherese" or “baby talk". Without learning how, we tend to use the simplest words, changing our grammar to make sentences shorter. Mothers talk of themselves in the third person, repeat things, and speak to their infants in a sing-song pitch. By looking at our babies while we are talking to them, we also teach them the facial expressions that come with speech. Babies start babbling from around three months, repeating easy sounds like “da", “ta", "ma", “ba" and “pa”. All around the world these first basic sounds are the roots of common names for other family members, most importantly “mother" and “father". For example, baba means “mother” among *the Gusii tribe of Kenya, while baban is “father" for *the Sambarivo people of Madagascar. The English word “daddy" is tata in Greek, tatasin Sanskrit and papa in French. Considering the amount of time she spends with her baby in the first months, a mother might expect her baby to say her name first. But this doesn't usually happen. Studies have shown that (イ)babies try to name their fathers before their mothers. Perhaps mothers want to hear their baby's first word as “daddy", in order to make a father feel more important and to add more meaning to his fatherhood. Or perhaps father, a familiar but often a little more distant person, is considered worth saying first. In Europe, the origins of the everyday words for “mother" are closely related to breastfeeding. Mom, Mam, Mummy - all these words come fronm the ancient Greek mamman, which means 17

解決済み 回答数: 1