学年

質問の種類

英語 高校生

まずエンタイヤーDaysってs付いてるから毎日だと思ったけどなんで一日中になるんですか? あと訳す時右みたいに訳したらだめなんですか?

文の要素の移動 13 やた SVC → CVSの移動 ② 設台予備学 任講師。 精講 [4訂 訂版]」(以 ゴンイン C V 談社) 「決定 いほど S V spend entire days, (from dawn to dusk), (working (in their pastures) (without a moment's rest)))). Such is the nature (of many sheepdogs) (that t 接 they are M' Flag 被告人に有罪判決するので、 彼の学校での日々の生活において起こったことは、彼の学問の記録 から見ても著しく明らかである。彼の友達に対しての態度の変化 は、そこまで著しくないが、重要であった。 喜んで 夜明けから夕暮れ時まで毎日一瞬たりとも休けいせず牧草地で働く 多の改革の性質はすばらしい。 団 殺人事件の裁判の結果は驚くものであった陪審は、とても熱心に ■の英語 ■ (学研) 日本語訳例 文庫). 教学社 ※ 多くの牧羊犬の性質はすばらしく, 夜明けから夕暮れまで, 一日中牧草地で歩 ※3 広 大 休むことなく喜んで働く。 ※1 Such is S の構文では通常日本語を補って訳します。 この構文に関して 「such so gre 意」 という記述をしている辞書もあります。 「すばらしく」 のところを 「活発で」 「元気で」「 で」「勤勉で」などとするのは意味を限定しすぎるので避けましょう。 3 《spend + 時間+ (V)ing》 「時間を~に使う」 の形なので, 「一日中を費やして, そして 2 they are happy to (V) を 「~して幸せだ」とするのはやや不自然です。 「丸一日を幸せに過ごし、そして働く」のように、2文に分けた訳は避けてください。 英文分析 Such is S that ~ は訳が困難な構文です。 しっかり理解してください。 1. Such is that S' V. 「Sはとても~なのでS'V'」 such には代名詞の用法があり, 単独で補語としての働きが可能です。また、さら のあとに such の内容を説明する that節を伴って, Sis such that S' V' という形を ます。 例 1 My excitement was such that I could hardly get to sleep. (直訳)「私の興奮はそのようであった。 なかなか寝つけないぐらいに」 (意訳)「私はとても興奮していたのでなかなか寝つけなかった」 34

回答募集中 回答数: 0
理科 中学生

Q. 中学理科 銅の質量  (6)について、求め方を教えてください🙇🏻‍♀️՞

ウム げて十分に加熱し、できた酸化銅の質量を調べた。 次に, 1図1のように,銅の粉末1.0g をステンレス皿にうすく広 銅の粉末の質量をいろいろに変えて,同様の実験を行った。 さらに、銅の粉末のかわりにマグネシウムの粉末を用いて, 同様の実験を行った。図2は,銅, マグネシウムそれぞれ と酸素が過不足なく結びつく質量の割合をグラフで表した ものである。これについて, 次の問いに答えなさい。 図1 □(1) 下線部のようにして加熱した理由を,簡単に書きなさい。 ステンレス皿 銅の粉末 図2 マグネシウム 6.0 5.0 素 4.0 酸素の質量 (g) (2)銅を加熱して酸化銅が得られるときの化学変化を,化学反応式で書きなさい。 [かか 3.0 2.0 1.0 ] 銅 2.0 4.0 6.0 8.0 10.0 金属の質量[g] ] ] □(3) マグネシウムの粉末を加熱したときは,マグネシウムが熱や光を出しながら激しく反応した。このような 酸化を特に何というか。 その名称を書きなさい。 [ □(4) この実験と同じ方法で15.0gの酸化銅を得るには,少なくとも何gの銅の粉末を加熱する必要があるか。 g] □(5) マグネシウムの粉末 15.0gを加熱したところ,加熱が不十分であったため,加熱後のステンレス皿に残っ た物質の質量の合計が23.0gになった。加熱後の物質にふくまれているマグネシウムの粉末の質量は何gか。 口6 g] 銅の粉末とマグネシウムの粉末の混合物 14.0g を十分に加熱すると,できた酸化物の質量の合計が20.0g [ になった。加熱前の混合物にふくまれていた銅の粉末の質量は何gか。 g] -21-

未解決 回答数: 1