学年

質問の種類

英語 高校生

翻訳が難しいすぎて翻訳していただけないでしょうか。

Lesson 6 Reading Point polyp ジャックは何につい て発表していますか。 microcosm [maikrakdzm マイクロカズム] Great Barrier Reef [greit beriar rif World Heritage Site [world heritids sait kansist コンスィスト] A Microcosm in the Sea corallkiral コーラル] shell Tel シェル] [il] min フルムーン] the Great Barrier Reef Hello, everyone! Today, I'd like to talk about the Great Barrier Reef, a World Heritage Site in Australia. It's the world's largest reef system and consists of over 2,900 reefs. It's longer than > Honshu Island. We can see a lot of colorful coral there. Do you know what coral is? It looks like a plant, but it's actually a hard shell formed by animals. The animals are called coral polyps. They lay eggs after the full moon in spring. The Great Barrier Reef is now facing a crisis. 5 More and more coral is turning white. In fact, it's dying because of global warming, water pollution, erosion, and so on. This phenomenon is called "coral bleaching." Some scientists say that 80 G percent of the Great Barrier Reef will be lost by 2050 if this environmental situation continues. I wonder if future generations will be able to see these beautiful reefs decades from now. A Microcosm in the Sea A Microcosm in the Sea Coral Bleaching Reading Point Lesson グレートバリアリー フはどのような危機 に直面していますか。 crisis [kráisis クライスィス] more and more ますます多くの・・・ pollution [pəlú: ポレーション] erosion [iróuza イロウジョン] L and so on ・・・など phenomeno [finámənàn フェナメナン] bleach [bli:tf プリーラ scientist[sa サイエンティス wonder [wándər 7 generation [dzènəréifr ヂェネレイシ decade [dékeid F

未解決 回答数: 1
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人

大学でcatwingsという洋書を読んでいるのですが、 ①Sitting in the catbird seat!とハリエットッという猫が歌うのですがこの訳は有利な立場に座っている!でいいでしょうか...? ②It looks softer. の訳が分からないです。私的... 続きを読む

どうして ther じゃない? catbird.….. ネコマネドリ ←北米大陸に分布する 暗い灰青色の羽も コスズメ目マネシツグミ 科の野鳥の猫に似た 鳴き声を出す。 catbird seat.….有利な立場、権力 untiring ・疲れない ・飽くことのない ・たゆまない 不屈の に腰をかける "Sitting in the catbird seat!" sang を検定などのよ nost (屋上落上)小尖塔 Harriet, perched on a pinnacle. 所に置くのせた ポーチドク "It looks different over there," said Hoveselfに Thelma, pointing her nose to the west. "It looks softer?” 12- じっとみる まじめに、真剣に熱心に西に向かって、西方に They all gazed earnestly westward, but 方 アーニィストリイ cats don't see the distance clearly. "Well, if it's different, let's try it," said James, and they set off again. They could not st fly with untiring ease, like the pigeons. Mrs. アンタイアイリング ミセス たやすさ ピジョンズ の座(く シドリが木の 一番高い場所 に巣を作ること with ease ・造作もなく perch ⑩ (上り木 すいすいと ・苦もなく ・易しく、楽に (座れる高い場所 パーティン・土地の面 の単位) ⑩ (鳥か?.….に止まる

未解決 回答数: 1