学年

質問の種類

英語 中学生

(2)の答えがウになるのはどうしてですか?

対話文読解 次の1年前に来日したマイク(Mike)と、日本に来て3年の シェリル(Cheryl1)の対話文を読んで, あとの問いに答えなさい。 4 〈岩手改) : You speak Japanese very well. ①I (ike / want / be / you / to). What do you do ( ② ) Japanese Mike well ? Cheryl : Nothing special. You know, my husband, Akira, is Japanese and although his English is not bad, he doesn't like to make mistakes. So I use Japanese when I talk to him. I don't worry about making mistakes. Mike :Iunderstand your husband. I am always afraid of making mistakes, too, when I speak Japanese. Cheryl : Ha-ha-ha. Don't be serious. Mike : You don't worry about making mistakes. Why? Cheryl : My Japanese is not perfect, but I don't care. I make mistakes, but I get a lot of smiles from people around me. People like my Japanese and they enjoy 3 (talk) to me. Mike :That's a wonderful idea for language. I like your idea. Cheryl :So, don't be shy. Let's speak Japanese a lot. Mike :OK! I'll try ! (注) nothing 何も~ない You know, ~. 知っての通り, ~。 husband 夫 although ~だけれども bad 下手な make a mistake 間違える Worry 気にする be afraid of ~ ~を恐れる serious 深刻な perfect 完壁な care 気にする smile ほほえみ shy 恥ずかしがりの (1) 下線部Dの( )内の語を並べかえて, 英文を完成させなさい。 (2) ②の( )に適する語(旬)を1つっ選び, 記号で答えなさい。 ア speak イ speaking ウ to speak

未解決 回答数: 1
英語 高校生

5の(3)でFinlandの後ろのコンマ、can be seenの後ろのコンマはどちらも非制限用法のコンマですか?

ロ T ロ の副調川 3.「彼は行きたい所はどこへU 所ならどこへでも」 to の後には go が省略されている。 4.「それが、彼らがその問題について意見が異なる点だ。」 point(点)や case(事例)などにも where を用いる。 5.「どんなささいな情報でも感謝します。」 however trivial it is [may be] のS'+V'が省略された形。 6.「どの道[方法]を選択しても, 君は成功するだろう。」 (whichever [whatever] + 名詞〉「どちらの[どの]~でも」。 tries where they conducted e reason why he had kept school trip is Nagasaki, as dropped.(c) pccurred early in the 4 日本語に合うように, 下線部に適切な語句を補いなさい。 総合 4" -のようにして彼はプロのサッカー選手になった 学習日 = were asleep.(d) he became a professional soccer player. vhy は, 直前の名詞(先行 how は先行詞が不要。 をやれる時だ。」 リストだ。」 理解できなかった。」 三崎だが,そこは原爆が 明を加える非限定用法。 時ほとんどの人は眠っ ら非限定用法。 4 ロ 2. メアリーが京都を訪れる理由は, 寺院に興味を持っているからだ。 1. This is how he becamea professional soccer player. 2. The reason (why) Mary visits [is going to visit] Kyoto is that she is interested in temples. 3. The day will come when we can take a trip to the Kyoto is that she is interested in temples. 3月へ旅行に行ける日が来るでしょう。 we can take a trip to the moon. ロ 4. 行きたい人は誰でも美術館に連れて行ってもらえます。 moon. 4. They'Il take whoever wants to go to the museum. 5. Come and see me whenever you are in trouble. They'll take to the museum. ロ 5. 困った時はいつでも私に会いに来なさい。 解説 1.「このようにして…」 This is how 3.「…する日が来るだろう」〈The day will come when ..) 先行詞 The dayが離れているため, when は省略不可。 4. whoever は関係詞節の中で主語の働きをしている。 Come and see me r) (you) (have) a 次の日本語を英語に直しなさい。総合 5 英作力を磨く 1945年は第二次世界大戦が終わった年だ。 ces the dog with 1. a are wrong this 5英作力を磨く) 1. 1945 is the year (when) World War II ended. 2. Whatever she asks for, her mother gives it to her. / Her mother gives her whatever she may ask for. 3. Finland, where northern lights can be seen, is the country (which) I want to visit. nything]) you コ2何を求めようと, 彼女の母親はそれを彼女に与える。 d a bath before コ2フィンランドはオーロラが見られる所であり,私が訪れたい国だ。 whenever 「解説 3. 固有名詞に説明を加える場合は非限定用法。 Hints 1.「第二次世界大戦」 World War II 3.「フィンランド」 Finland 「オーロラ」 northerm lights nerever 6入試問題に Try ever 6 入試問題にTry. )に入る最も適切な語句を①~④から選びなさい。総合 5」 whatever 『+形容詞 1. 2what 2. Owhoever 3. Owhenever 4. Owhat 口 1. You should buy ( you really need. (大阪経済法料大) 0 where 2 what 3 which O when 「解説 1. 「本当に必要な物を買うべきだ。」 need は他動 詞で, what が関係詞節中の目的語となっている。 2.「これらの宝石を欲しい人なら誰にでもあげたい。」直後 に動詞がきているので主格の whoever を用いる。 3. 「人間は望めばいつでも新しい言葉を作り出せる。」 4. 「スコット氏がなぜかつてのライバルの祝賀会に来たの か誰も知らない。」 what brings + O +to+場所名 「何がO を~に連れて来るのか」 → y school, 2. Iwould like to give these jewels to ( ) wants them. (中央大) ① whoever 2 whom ③ whomever O whichever 『y. 3. Human beings can produce novel utterances ( ) they want to. (杏林 ae issue. even if ② although 3 however O whenever ) brought Mr. Scott to his former rival's celebration. ③ why uld be 4. Nobody knows ( (広島国 「なぜ0が~に来るのか」。 ① what ② how ④ whichever |Hints 4. former「かつての」 celebration 「祝賀会」 3. novel utterances 「新しい言葉」

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

下線部のandが結ぶかたまりがbe quite~とnot speak ~だと思ったのですが、回答が違いました。理由が知りたいです。

次の英文を読んで、下記の問いに答えなさい。 Everyone knows what is supposed to happen when two English people who have never met before come face to face ina train-they start talking about the weather. In some cases this may simply be because they happen to find the subject interesting. Most people, though, are not particularly interested in analyses of climatic conditions, so there must be other reasons for conversations of this kind. ,One explanation is that it can often be quite embarrassing to be alone in the company of someone you are not acquainted with and not speak to them. If no conversation takes place the atmosphere can become rather , strained. However, by talking to the other person about some neutral topic like the weather, it is possible to strike up a relationship without actually having to say very much. Train conversations of this kind-and they do happen, although not of course as often as the popular myth supposes-are a good example of the sort of important social function that is often fulfilled by language. Language is not simply a means of communicating information-about the weather or any other subject. It is also a very important means of establishing and maintaining relationships with other people. Probably the most important thing about the conversation between our two English people is not the words they are using, but the fact that they are talking at all.

解決済み 回答数: 1