Senior High
Japanese classics
【有名講師の授業動画】古文読解にはかかせない 古文常識👨🏫
1
269
0
わたじゅんの古文常識 第1章
人の人生に関わる古文常識➀
3-1 その1 皇族の人々についてのことば
3-1 その2 男性について(1)天皇と上皇
3-1 その3 男性について(2)皇族の男子
3-1 その4 女性について(1)天皇の妻たち
3-1 その5 女性について(2)皇族の女子
3-2 その1 男性について (1) 「官位相当の制」と「四等官制」
3-2 その2 男性について (2) 「上達部」について
3-2 その3 男性について(3) 「摂政」と「関白」
3-2 その4 男性について (4) 「殿上人」と「地下人」
ノートテキスト
ページ1:
古文常識 〇天皇と上 天自 の別名 きんぢゅう 3 七帝・主上・今上 上皇 天皇が譲位 法皇 ・御門、君 おぼやけ . : 子 王太子 王を受けた皇族の男子 東宮香 〇天皇の妻 最高の地位 中宮 女御関家や大臣の姫君)すんだろ 更衣大納言以下の姫君) 御息所 〇族の女子 女官 白に することも!: 〇宮位相当の制と四官制 朝廷 ある官に必要とされた体のこと 宮相当制 所では 四等官制 上 じょうと 三位以上り上流し四位の参議「宰相」 四・五位の人と六他の人のこと 六位以下の中・下 部 地下人
Other Search Results
Recommended
Recommended
Senior High
Japanese classics
古文敬語 花山天皇の出家 この参るの尊敬の矢印の先がわからないです、よろしくお願いします🙇
Senior High
Japanese classics
落窪物語です。心ともしたまへ。とはなんですか 訳では自分で計らうように。となっています。
Senior High
Japanese classics
力をつける古典 答え持ってないので教えて下さいる
Senior High
Japanese classics
古文 雪のいと高う降りたるを この話って結局何が言いたいのですか???
Senior High
Japanese classics
古文常識について質問です! 参考書を解いていると、伊勢物語の「ひとのいき通ふべき所にもあらざりければ」 を現代語訳すると「身分の低い者が通うことができるような場所ではなかったので、」 となっていて、 解説に「男は女より身分が低いために通えないことを嘆いている」と書いてありました。 古文において、身分が低いものが高いもののところに通うのは難しい、という常識があるんですか?? 教えてください! お願いします🙏
Senior High
Japanese classics
枕草子の雪のいと高う降りたるをです。 中宮定子の言葉を聞いて、御格子と御簾を上げた清少納言を周りの女房はどう評価しているかという問題がわかりません。 教えてください🙇
Senior High
Japanese classics
このような感じで作品の文章を品詞分解する問題があるのですが、どうやったら、何段何形とか分かるのですか?どれが四段とか上二とか分かるのか分かりません。 上一の「ひいきみいる」下一の蹴る、サ変カ変ナ変ラ変は分かります。
Senior High
Japanese classics
なぜ、ここは連体形の『ける』になるのですか? 教えてください。
Senior High
Japanese classics
11行目の戸口に御前を召してなんですが、前駆の者とはどういう意味ですか?また御前とは貴人に対して使うものでは無いのですか? すみません、見にくいかもしれませんが教えていただきたいです🙇♀️🙇
Senior High
Japanese classics
Comment
No comments yet