Comment
Log in to commentOther Search Results
Recommended
Senior High
English
回答を教えてください
Senior High
English
回答を教えてください
Senior High
English
写真の回答は合っていますか?
Senior High
English
英文法です。 答えはAですが、Bではダメな理由を教えてください。 importは他動詞にも自動詞にもなりうる動詞 動名詞は主語になりうる この二つを踏まえて、Bでもいいのではないかと考えました。
Senior High
English
3.4.6を教えていただきたいです。ア、ウ、アと答えましたが違いました。おねがいします🙇
Senior High
English
英語の熟語について質問です。 agree with 人 人の体に合う Please excuse me for 〇〇ing 〜したことを許してください provide A with B AにBを提供する このような熟語は、もう暗記をするしかないのでしょうか??覚えたもん勝ちですか?
Senior High
English
(1、2)合っていますか?間違えていたら、間違いを教えてほしいです p19
Senior High
English
7 3つ目の(かっこ) learnではなくstudy模範解答である理由を教えてほしいです🙇♀️ また、learnでも良いのですか?
Senior High
English
並び順がよくわかりません😭教えて欲しいです💦
Senior High
English
とても分かりやすかったです!!
丁寧なご回答をありがとうございました
補足、ポイント1の内容で、'd haveは単に過去を振り返る時にも使います。
意味は『このことが起きないようにするためだったら、どんなことでもしたのに(でも起きてしまった。)』です。
ポイントは3つあると思います。
1つ目は、
would have~ ~していただろう
could have~ ~できていただろ
should have~ ~するべきだった
などのように『 'd have』がつくと、『もし~だったなら~だったのに』と過去に起こってしまったことへの後悔を表します。
2つ目は、to~には『~の方向へ向かう』というイメージがあります。なので、to have happenedで、『~が起こってしまう(方向に向かう)』これにnotがついて、『~が起こってしまう方向に向かわないように』という感じの意味になります。
最後に、for this not to~ 『これが~しないように』コレはもう、こういう表現の仕方があるのだと理屈抜きに覚えてしまったほうが早いと思います。英文を読んでいると何度も出くわす表現です。
小説などをたくさん読むのは大変なので、日本のマンガを英語に訳したものを読みまくるのはどうでしょう?『MangaPanda』というサイトで、大抵の日本のマンガを英語に訳したものを読むことができます。
Oh,I shouldn't have recommended you read comics.『受験生にマンガを勧めるべきではなかったですね(でも勧めてしまった...)』