✨ Best Answer ✨
(if節の省略された)仮定法になっているからです。
実際にピンが落ちた訳ではなく、
(もしその時ピンが落ちたなら)音が聞こえるほど静かだった、
という意味のことを述べています。
You could have heard a pin drop.「ピンの落ちるのが聞こえるほど静かだった」これは、どうしてcould hearではなくてcould have heardなのでしょうか??
✨ Best Answer ✨
(if節の省略された)仮定法になっているからです。
実際にピンが落ちた訳ではなく、
(もしその時ピンが落ちたなら)音が聞こえるほど静かだった、
という意味のことを述べています。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!!