Answers

(4)は「給ふ」の前に「せ」が付くと、使役の意になります。
「せ給ふ」→日本語訳 させなさる
たぶん(5)も同じだと思います。

こー

これくらいしか分かりません。正直、古典はあまり得意ではないので。スミマセン

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉