English
Senior High
Solved

To help people with SAD,doctor find ways for them to get more light.

この文のwithはどういう意味ですか?

Answers

✨ Best Answer ✨

with=haveで置き換えることができます。

people have SAD
(SADを持っている人々
少し意訳↓
SADを患っている人々)
となります。

訳としては、
(SADを患っている人々を助けるために、医者は、人々がより苦しみ軽減するための方法を見つけた)
となります。

回答ありがとうございます。

何故、haveで置き換えられるのですか?

たっくー

そういうものだからです。
長文読解の際のテクニックの一つです。
withはhaveと置き換えるというより、haveと言い換えれると言った方が正しいでしょう。
一般的な前置詞の"〜と"と訳したら意味不明になりますから、そういう場合に、haveの"〜を持つ"の意味で考えてみるとうまくいくことがあります。
この文がその一例です。

たっくー

あと、読んでて思ったのが、doctorは可算名詞ですので、冠詞が必要です。
the もしくは doctorsと複数形にするとか。

そうなんですね!!分かりました!

文章見直したら、doctorsでした。
失礼しました;

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?