English
Senior High
Solved
The house whose roof is red is ours.
赤い屋根の家が、私たちの家です。を関係代名詞を使って英語訳しました。isが文中に2回入ってることに違和感を覚えるのですが、これは正しい英文ですか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14294
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6574
29
The house is ours
whose roof is red→関係代名詞節
二つの文に対応する動詞がそれぞれisです