English
Senior High
Solved

『もしあの時Allisonが彼のアドレスを知っていたなら、君にそれを教えることが出来ただろうに』を英語に書き換える場合、『If Allison had know his address,she could have let you know it.』ではなく、『If Allison had known his address,he could have told you.』では不正解ですか?

Answers

No answer yet

Were you able to resolve your confusion?