Japanese
Junior High
Resolved

古文で「値を返さん」が現代語訳では「値を返そうとした」となっていたのですが、「~さん」は否定じゃなく肯定と捉えていいんでしょうか?

古文

Answers

✨ Best Answer ✨

古文の助動詞「む ん」は推測の意味ですよ。

現代と古文とで意味が異なるものは例えば単語にもたくさんあります
あはれ 現 かわいそう
    古 情緒あるねぇ
ありがたし 現 感謝するよ
      古 珍しいねぇ
おとなし 現 静か
     古 大人びているねぇ
など
出てくるたびにしっかり確認してください

Shark

教えてくださりありがとうございます!

Post A Comment

Answers

Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉