English
Senior High

(6)の問題がよく分かりません。as well as が答えなんですが、〜した方がいいの訳の時に使うのではないのてすか?
教えていただけると助かります。よろしくお願いします。

(6) 彼のような頑固な人間と議論するのは, 壁を相手に話をするようなものだ。 You might( ) talk to a wall ( argue with such a stubborn person like him. 彼は以前にその小説を読んだはずジ。

Answers

as well as は、〜と同じ という意味もあります。
壁を相手に話をするのと同じことだ
ということです。

a

なるほど。ありがとうこざいます。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?