English
Senior High
Resolved

「友人たちは私が負けたことにがっかりしていた」
の英訳の模範解答は
「My friends were disappointed that I was defeated.」とあるのですが、
「My friends were disappointed that I had been defeated.」ではないのでしょうか?

Answers

✨ Best Answer ✨

どちらとも取れますね。

具体的な状況を考えてみてください。

「私が負けた」のをその場で見て、友達が「がっかりした」のなら、時制差がありませんから過去形のI was defeatedになります。

「私が負けた」というのを後日聞いて、友達が「がっかりした」のなら、時制差が必要なので過去完了形のI had been defeated です。

ただ、過去完了を使うのは時制を分けないと文脈上混乱してしまうときに限られます。
わざわざ書き分けなくても文脈から時制差が理解できる場合は、どちらも過去形で書いてしまう場合があります。

y

すごく納得しました!ありがとうございます。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?