English
Senior High

この英文の訳が職業という単語がどこにもないのに
『 封建時代には人間は生まれついた職業のままで一生を終えた 』となるのは何故ですか?

は」 と好む人が (5) This man was not what he appeared to be. He was not a gangstem 地位·外見 2 英語に直しなさい。 rod

Answers

この英文とは、"This man was not what he appeared to be. He was not a gangster."ですか?
『 封建時代には人間は生まれついた職業のままで一生を終えた 』とはなりません。
他の英文と間違えているのではありませんか?

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?