English
Senior High
Resolved
この〜each year.までの訳って
毎年、アメリカでは1000万トンを超えるプラスチック製品が生産される。
と訳したのですが答えは
1000万トンを超えるプラスチック製品が毎年アメリカで生産される。でした。
最初の方の文じゃ間違いですか?
次の英文を訳しなさい
More than ten-thousand million kilograms of plastics a
produced in the United States each year. However, they take
Int of ground anaco used to contain
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6569
29