homeは人が住む場所
houseは一軒家
はい
ありがとうございます
横槍ごめんなさい
同義じゃないですよ。
I come to my house は
私は 私の家(の建物) のところに来る
必ずしも 「帰って」くる という意味とも限りません。お家の建物が立ってるところに、近づいてきた というのがその文の意味なので、「帰ってきた」と取れるかは文脈によるでしょう。
I come home は
私は帰宅する
建物に入るっていうんじゃなくて、
お外からプライベートな空間に帰ってくる って感じ
こっちは間違いなく「帰ってくる」ということを言っています。
回答者様ごめんなさいね。ご返信等不要です
I come to my houseとI come homeは同意義ですか?