English
Senior High
Resolved
英作文(和文英訳)について質問です。
因果関係について英訳するとき、…,so〜 とするか、
〜,because… のどちらが良いとかありますか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14295
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6575
29