Japanese classics
Senior High
「この本他見あるべからず」の訳が「この本を他人に見せてはならない」となっているのですが、どうして「見ある」が見せるという意味になるのですか?
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
「この本他見あるべからず」の訳が「この本を他人に見せてはならない」となっているのですが、どうして「見ある」が見せるという意味になるのですか?
No answer yet
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉