English
Senior High

下の英文についてです。
not A but Bの構造になっていると思うのですが、AとBが等しい関係性になっていないように感じました。to V同士で繋いでいるように見えたのなら理解できたと思うのですが、butの後ろにbeが省略されていると思ったため混乱してしまいました。

また解説では、should be not to 〜but to 〜だったものから、notを本来置かれる位置に戻した、と書かれているのですが、それもどういうことかよく分かりません。
等しい関係性となるものは、やはりto V ということでしょうか?
そうなった場合、
S should not be [to inform us of all〜]but[to show us 〜]という構造になりますよね。(解説では、このようになっていました)
これだと、notの意味が両方にかかりませんか?

質問が散乱してしまい申し訳ありません。
詳しく構造を教えていただけると大変助かります。

解答・解説 p.138 The purpose of autobiographers should not be to inform us of all that they have done but to show us who they are and how their outlooks have been formed.

Answers

細かいことはおいといて、だいたいこんな感じで、同じ所は省略みたいな

Post A Comment

元は
should not be to inform 〜
but should be to show 〜
という構文
→ toの前にnot を置いて部分否定
should be not to inform 〜
→ 重複する should be を省略
should be not to inform 〜
but (should be) to show 〜

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉