うーん
文脈やと思うけど
恋愛ものとかかな?
君が僕の後ろにいるってわかるだろう
とかかなー
ぼくはSVOCでとったよ
本当は、見えるって訳したほうがいいのかもだけど、seeが、ぼんやりと見えるっていう事を加味すると、やっぱり、ぼんやりと君が僕の後ろにいる、そんな気がするんだ。って感じなんかなって思ってそうしたよん
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14292
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6646
44