訳は
あなたはとても具合が悪そうだ(に見える)。仕事に行くべきではない。
訳からshould'tを使う意味は分かりますか?
ハチたちは意味なく人を襲わない。
ではなく、習性を表す用法です。
なるほど!ありがとうごさいます!(´▽`)
訳は
あなたはとても具合が悪そうだ(に見える)。仕事に行くべきではない。
訳からshould'tを使う意味は分かりますか?
ハチたちは意味なく人を襲わない。
ではなく、習性を表す用法です。
なるほど!ありがとうごさいます!(´▽`)
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
はい!分かりました✨
ハチは意味なく人を襲わないってのは、このwillのことですか?