✨ Best Answer ✨
whichは「お話の結末が簡単に推測できたこと」を指すので、disappointedだと受け身になってしまい、「推測できたこと」というものががっかりさせられているという状態になるので誤りです。
正しくは「推測できたこと」にがっかりさせられるのでdisappointingだと思います。
✨ Best Answer ✨
whichは「お話の結末が簡単に推測できたこと」を指すので、disappointedだと受け身になってしまい、「推測できたこと」というものががっかりさせられているという状態になるので誤りです。
正しくは「推測できたこと」にがっかりさせられるのでdisappointingだと思います。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます