✨ Best Answer ✨
まずは、SとVをふってから、
「SがVをした。or SがVされた。」
のように文の骨格を明らかにしてから、どのように修飾していけばいいのかを、日本語を工夫しながら訳出すればできますよ!
In ages past,the shift from one energy source to another was not accomplished quickly.
▷この英文をどう訳したらいいか分かる方いますか??
✨ Best Answer ✨
まずは、SとVをふってから、
「SがVをした。or SがVされた。」
のように文の骨格を明らかにしてから、どのように修飾していけばいいのかを、日本語を工夫しながら訳出すればできますよ!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます😊
何とか訳出できました!