✨ Best Answer ✨
In the course of growing up,
成長する過程で、
children have a natural tendency
子供は生まれながらの才能を持っている
to bring their aggressiveness more and more under control
攻撃性を次第にコントロール下へもたらす(抑える)
as long as their parents encourage this.
親がこれを促す限り
この英文の解釈が分かりません。対応関係やポイントを教えてください。
In the course of growing up, children have a natural tendency to bring their aggressiveness more and more under control as long as their parents encourage this.
「親が促しさえすれば,成長する過程で攻撃性 を次第に抑えるようになる,生まれながらの資質を子供は備えているからである。」
✨ Best Answer ✨
In the course of growing up,
成長する過程で、
children have a natural tendency
子供は生まれながらの才能を持っている
to bring their aggressiveness more and more under control
攻撃性を次第にコントロール下へもたらす(抑える)
as long as their parents encourage this.
親がこれを促す限り
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉