English
Senior High
Solved
語句整除問題で、
I’m sorry to have you kept waiting. という文を作りましたが、正解は、I’m sorry to have kept you waiting. でした。
訳は「待たせてしまってすみません」です。
正解の英文は、keep+O+doingが使われていて、キレイな英文だと納得できます!
しかし、私が作った文がどこが誤っているのか分かりません!私が作った文も正解にはなりませんか?
have+O+doneを意識して作ったのですが…どうでしょう?🙇💦
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14315
19
総合英語be まとめ(1)
14295
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
最強の英単語覚え方!
7701
62
ただ時制の問題はあるかと。
待たせてしまった、つまり過去のことに対して謝罪しているわけなので、そうすると時制で間違いを取られる可能性はありますが、まあ日本語ではそこまで厳格に過去現在を使い分けているわけではないのでなんとも言えませんね。まあ僕が採点官なら丸つけたくないですね。不自然ですし、時制の問題もあります。