English
Senior High
The door has been painted.
The door is being painted.
も訳同じになるんですけど、
違いってありますか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14292
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6646
44
ありがとうございます。
でも訳としてはどちらも
「そのドアは塗られている。」
で 〇でしょうか?