English
Senior High

『カリフォルニアの気候は、日本の気候よりもずっと快適だ』という日本語を英作したのですが、自分の回答と問題集の答えが違っています。
これは、私の答えでも丸を貰えますか??

私の答え・The climate of California is much comfortable than of Japan.

解答・The climate of California is much more pleasant than thatof Japan.

Answers

moreが入らないと比較級の意味にならないのでばつです。

SUN

そうなんですね!!
ありがとうございます😊
pleasant と comfortable が違うのですが、こちらの方は大丈夫ですかね??

ぐるんぱ🐻

どちらも同じような意味で、品詞も同じなので大丈夫だと思いますよ!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?