English
Senior High
Resolved

あなたは生きがいを持つべきだ。と日本語になりますが生きがいの単語ってlive forでいいんですか?

DF OSNONSVIOS ん 0 sh ee ss 間間Ne ) ( tur ーー

Answers

✨ Best Answer ✨

この場合は、live for であってると思います。

ゲスト

どうしてですか?

ゲスト

合ってる理由を教えてください

キリサメ

something to live for で、生きるための事という意味となるので、live for であってると思います。

ゲスト

ありがとうございます、覚えておきます!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?