English
Senior High
Resolved

この問題がわかりません!
日本語訳は、たくさんの学生が戦争に行ったので、多くの学校の野球チームは、解散されなければならなかった。ていう日本語訳なんですけど、解散されなければならなかったじゃないとダメなんですか?解散しました。では、だめですか?

OSIGRtIS Wen to The WoQny Scnoo| bose ba Teaws b 4にWe 1

Answers

✨ Best Answer ✨

助動詞 have to は、「〜しなければならない」という訳がある
その過去形の had toなので「〜しなければならなかった」と訳さなければなりません

うさぎ

ありがとうございます!
助かりました😆😆

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?