バツにはならないと思います。
may、mightは文章の中で使われる表現で、譲歩の用法において用いられることがあります。
あくまでも強調の目的で使われるので、和訳には反映させなくても大丈夫だと思います。
English
Senior High
Whatever you might say, I believe what he says.
この英文でmightってないとバツですか?
どういう役割かなぜ必要なのかも教えて欲しいです。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6570
29
ありがとうございます!