English
Senior High
The mere thought of my father being elected president delighted me.←直訳だと私の父が大統領に選ばれる単なる考えは私を喜ばせた。となると思うんですが、どのように構文を取ればスッと意味の通る日本語になりますか?お願いします。
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6570
29