✨ Best Answer ✨
惜しいです。
どちらも、「ーしておくべきだった」という後悔の意味になりますが、
had better have p.p.という形もあるのですよ。
でも、高校範囲では出題されないくらいですから、覚えるべきはshould have, ought to haveくらいですね。
そうなんですね〜!
had better have p.p.という形は一応あるんだ〜ぐらいに思っておきます。
ありがとうございました♪
I had better go to the dentist. の過去形は I should have gone to the dentist. ということで合ってますか?
✨ Best Answer ✨
惜しいです。
どちらも、「ーしておくべきだった」という後悔の意味になりますが、
had better have p.p.という形もあるのですよ。
でも、高校範囲では出題されないくらいですから、覚えるべきはshould have, ought to haveくらいですね。
そうなんですね〜!
had better have p.p.という形は一応あるんだ〜ぐらいに思っておきます。
ありがとうございました♪
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
その形、あるんですか!!
無いものだと思ってました!
知れて良かったです♪
ありがとうございました☺︎