Japanese
Junior High
Solved

中学の古文です。
傍線部の現代語訳をしなさいという問題です。
「でふ」が「でう」に変わる所までは分かるのですが、
その次にどうすれば良いのかが分かりません。
教えてください。お願いしますm

@ w(rさ時 とで @ Q⑩ か で や 姫 加 い ふ や の な ん| GSIM ふ| 心 @ ざさ Nrで光 wぐ守 〇
古文 現代語訳

Answers

✨ Best Answer ✨

そのまま③のなんでう という解答で良いのではないのでしょうか?

♪ .*🎺

あ、それで終わりなんですね!💡
助かりました!!
ありがとうございます‪⸜(*ˊᵕˋ*)⸝‬💕✨

ごめんなさい!
あとからもう一度確認してみると、2のなんじょう
になると思います😭
MIMIさんが仰られたように、まずなんでふを
なんでうに変える。
その後、「eu」を「you」に変えるため、でう→ぢょう
→じょうとします。
なので、2が答えです。ごめんなさい(´TωT`)

♪ .*🎺

(ヾノ'ω')イエイエ全然大丈夫です!!🙌🏻
なるほど!eu を you に帰るんですね!!
ありがとうございますっ(*´ω`*)ノ

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉