✨ Best Answer ✨
walk along で〜を歩く と言う意味になります。
ですがonにしてしまうと歩き続けるという別の意味になってしまうので along が適切かと思われます!
明日の今頃は、ケンはパリの通りを歩いているだろう。
→This time tomorrow Ken will be walking “along/down” a street in Paris.
とあったのですが、
Q. “”の所がonじゃだめですか?
✨ Best Answer ✨
walk along で〜を歩く と言う意味になります。
ですがonにしてしまうと歩き続けるという別の意味になってしまうので along が適切かと思われます!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
なるほど!初めて知りましたありがとうございます!