これらは「最近」と訳しますが意味が少し違います。
latelyは過去のある地点から現在までの幅を持った最近
幅があるため現在完了形に使います。
recentlyはlatelyと似ていますが過去のある地点を指すことが多いです。なので過去形にも使えます。
these days, nowadaysは、昔は〜だったけど、最近は〜だ。のような昔との比較によく使います。
English
Senior High
これは決まりですか?
もし現在完了形などの文でnowadaysなどを使ったらバツになるのですか?
教えてください<(_ _)>
近, 近ごろ』 を表す語と時制〉
太本的には次のよう に使い分ける・
の /atey : 現在完了形の文 で使う.
7 javent seen him /ag7eル.
(硫近引を見かけない. )
@② recent)y : 現在完了形・過去形の文で使う
ave you seen[Did you seel hi
(近彼に会いましたか.) ED
⑧ these days, nowadays : 現在形の文で使う
Young people don't re
ad
(巡基省け本を読まない.) 間粒人nowonon
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
Vintage 第1章~第5章
45
0
英語模試なおし不要分削除問題
2
0