English
Senior High
Solved

result in の意味について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️

この文章の result in はなぜ動詞として働き「結果、押し寄せました」という訳になっているのでしょうか?

よろしくお願いします。

105) A new ralway opened last yeaWIMeW reSulted ーー- a flood of new residentぎIa 昨年新しい鉄道が開通した結果、多くの 新規住 店。 民がそ その小さな町に押し寄せまし

Answers

✨ Best Answer ✨

関係代名詞の継続用法なので、前文の内容を先行詞として関係詞節がつながっています
(SV、そしてその事は~という結果になった)
という意味です

関係詞節は無生物主語構文なので、
(その事は)を動詞のresult inに注目して副詞的(結果)に訳すと(そして、その結果、~)となります
(そして、その結果、~)この部分が継続用法と無生物主語構文をふまえた訳になります
最後に名詞句の(a flood of ~)を「新規住民が押し寄せた」とSVの形に訳してあります

ゲ スト

(前文の内容を先行詞とする関係代名詞の継続用法)と(無生物主語構文)の考え方を確認してみてください

Eitarou

お忙しいところご回答ありがとうございます。 とても優良な情報を教えて頂き感謝しています😄

一つお聞きしたいのですが、「そしてその事は〜」と訳すのは非制限用法が文全体を修飾しているからでしょうか?
ゲスト様が親切に説明して下さったのですですが、自分の力量では少し理解できませんでした。
申し訳有りません🙇‍♂️

ゲ スト

(「~」と訳すのは非制限用法が文全体を修飾している、、、)
→非制限用法の関係詞節が、前文の全体を先行詞として、追加情報を加えるはたらきをしています

Eitarou

分かりました。ご親切にありがとうございます😊

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?