【Vision Quest Ⅰ】時制
【教科書】高1 Vision Quest Standard
4
738
0
高校1年生
ブログミラー用
◇ Vision Quest Ⅰ Standard Workbook
ノートテキスト
ページ1:
Vision Quest Standard I ●時制の一致♥ 2025/07/05 自学 @Akagi A 時制の一致 1. 主節(現在形) /従属節 (現在形) I think that she is angry. 彼女は怒っていると思います。 怒っているのも思って いるもの今 2.主節(過去形) / 従属節 (過去形) 怒っていたのも思った I thought that she was angry.のも昔 彼女は怒っていると思いました。 3. 主節(現在形) / 従属節 (過去形) 怒っていたのは昔 I think that she was angry. 彼女は怒っていたと思います。 思っているのは今 4. 主節(過去形) / 従属節 (過去完了形) I thought that she had been angry. 彼女は怒っていたと思いました。 思ったのは昔 怒っていたのは大昔
ページ2:
B 時制の一致を行わない場合 次の場合、 従属節の動詞は現在形のまま 1. 不変の原理やことわざ The kids knew light travels faster than sound. 光が音よりも速く伝わることを子どもたちは知っていました。 2. 現在の事実や習慣 He said he goes to the gym twice a week. 週2回ジムに通っていると彼は言いました。 次の場合、従属節の動詞は過去形のまま 3. 歴史上の事実 She knows the Second World War ended in 1945. 第二次世界大戦が1945年に終わったことを彼女は知っています。
ページ3:
1 時制の一致 1. 2. Work Book 自学 @ Akagi Lisa says I am wrong. -> Lisa said I was wrong. 私は間違っているとリサは言いました。 I think the store is closed. -> I thought the store was closed. そのお店は閉まっていると思いました。 3. My father tells me that my brother is watching TV. 4. 5. → My father told me that my brother was watching TV. 弟はテレビを見ていると父は私に言いました。 Do you know that she is in the hospital now? Did you know that she was in the hospital then? そのとき彼女が入院しているのを知っていましたか。 She wonders if he overslept. She wondered if he had overslept. 彼ったら寝坊したのかしら, と彼女は思いました。
ページ4:
2 時制の一致 1. ケイトは郷土料理を食べたいと言った。 2. Kate(said)she(wanted) to eat the local food. 私は外で強風が吹いていることに気づいた。 I(found) a strong wind(was) blowing outside. 3. 母は何度も私を呼んだと言った。 My mother told me she (had) (called) me again and again. 4. 私たちがミスをしたのだとわかった。 I understood we (had)(made) a mistake. 5. 彼女は私に, 私が午後10時ごろシャワーを浴びていたかどうか尋ねた。 She asked me if I (had)( been) taking a shower around 10 p.m.
ページ5:
3時制の一致・不一致 1. その日,彼女が学校を休んでいると思いましたか。 2. Did you think she was absent from school that day? 彼は毎日,新聞を読むと言った。 He said he reads the newspaper every day. 3. 私たちは月が地球の周りを回ると学んだ。 We learned the moon goes around the earth. 4. アメリカ合衆国が1776年に独立したと, 彼は私たちに教えた。 He taught us the US became independent in 1776. 5.私は,彼が約束を忘れてしまったと確信していた。 I was sure that he had forgot his appointment.
他の検索結果
おすすめノート
このノートに関連する質問
高校生
英語
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
高校生
英語
例題(3)の英訳において、なぜthat節内が現在完了になっているのでしょうか? また単純に過去形じゃダメなのでしょうか
高校生
英語
英作文の添削をしてほしいです。よろしくお願いします。 This passage introduces Chamorro, an endangered language spoken by the indigenous Chamorro people of Guam and the Northern Mariana Islands. The number of speakers declined significantly around 1917, when the U.S. Naval Government banned its use in schools and public areas. Furthermore, the growth of tourism and the rise of globalization reinforced the dominance of English, further marginalizing Chamorro. Today, efforts to preserve the language include incorporating it into school curricula, displaying it on public signs, and promoting its role in local cultural events and community activities.
高校生
英語
参考書に付帯状況の with という項目についての質問です。「付帯状況」という言葉を知りませんでした。 参考書には「with A + B の A には名詞、Bには現在分詞・過去分詞・形容詞・副詞・前置詞+名詞のいずれかがくる」と書かれているのですが、with A to do... という未来分詞(?)が来るのはダメですか?たとえば、With my wife to pick him up at the station, my son didn't have to be waiting for me. みたいに、文法用語アレルギーで理解不足を感じます。感覚で作ってみたのですが、大丈夫でしょうか?大丈夫なら学校の英作文の自由作文課題で使いたいと思います。
高校生
英語
a boy looking at the moon の a boy と looking の関係は能動、a man killed in the war の a man と killed の関係は受け身。これはわかるのですが、a book to read の a book と to read の関係(本はこれから読まれるんですよね)は to read が形が能動なのに意味が受動なのはなぜですか? a man to keep his promise は能動関係、a promise to arrive in time とかはポンポンと並列されていて同格関係(?)でしっくりきます。なぜ a book to read とか something to eat は a book to be read とか something to be eaten とはならないのでしょうか(ひょっとしてこれもOK)? これを使っている英米人の頭の中でどういう作用・意識・判断が起こって使ってるのでしょうか? 参考書には例文と訳し方(後ろから訳して「~べき...」)がと載っているだけで具体的説明がありません。どなたか教えていただけますでしょうか。
高校生
英語
下の英語長文のhowの部分の訳し方について質問です。(空欄→whatです) how their resolutions compare with the previous year's behavior. の部分を、「どのように彼らの決断は前年の行動と比較するのか」と訳したのですが、不自然になってしまいました。解答は、「どのように〜と"比較されるか"」となっていたのですが、なぜcompareが能動なのに、受動で訳されるのですか?(確かに、能動で訳すと上記の私がしてしまったような訳になってしまうので不適切だと思うのですが) 英語を読んでいて、もし能動で訳して変な場合は受動で訳しても良いということなのでしょうか? 教えていただけると助かります。
高校生
英語
以下の写真の様な問題の解き方を教えてほしいです。 問題を貼っていますが、一問ごとの解説ではなく 全体的な分け方について教えてほしいです。 お願いします。
高校生
英語
動詞は助動詞と本動詞のどちらかに分けることができますか?助動詞だけの文、本動詞だけの文ってありますか。進行形や完了形の文とかはどう考えたらいいのですか?基本的なことですみませんが、いまいちよくわかりません。どなたか教えていただけるとありがたいです。
高校生
英語
英語リードAです。主格、所有格、目的格それぞれ見分け方が分からないです。
高校生
英語
撮った写真 だから、アがいいと考えたのですが、なぜダメなのですか?
News
コメント
このノートは
コメントがオフになっています。