英語 やっておきたい英語長文500 1

34

8032

0

るるらぶ

るるらぶ

完全自分用。見にくいです。

コメント

コメントはまだありません。

ノートテキスト

ページ1:

適度なストレス
Listening to a gardening program the other day,
・時を表す分詞構文
-E
I was struck by something the expert said about a.
→bestruck用心する
Somethingをする関係代名詞節
particular type of ported plant. Do not water it
es
once it has come into bud, he advised. Cause it
→ once SV いったん…すると
させる
to feel suress, and it will produce more, and more
命令文, and
・しなさい。そうすれば~
beautiful, flowers.
(1)
Surely this advice is against everything that (1) 万のとして。
against AAに逆らって、戻して
we are told by doctors. Stress is bad for us,
they say Stress is the cause of all sorts of
・種類
diseases. Stress caused by overwork sometimes
results in early death.
→result in AAeいう結果による
articles tell us
→記事
how to
Newspaper and magazine
reduce stress or how to
→~を減らす
avoid it altogether. No one has a good word
最も適当なものを求の
ア~エから1つ選びなさい。
ア植物に水をやりすぎては
いけない
イ医者から言われたことは
必ず守る
できるだけストレスを感じ
ないようにする
Ⅰ 美しい花を多く咲かせる
ためにストレスを与える。
→完全に
for stress
→have agend word A:Aをほめる

ページ2:

番組を聞いていて、ある種の鉢植え
番組
植物について専門家が言ったことに感心した。
gardening
いったん芽を出したら、その植物には水をやるなと the other day
こと
その人は忠告したのだ。ストレスを感じさせると、より
[愛く、しかもより美しい花を咲かせるのだと。
確かにこの忠告は、私たちが医者に言われる
すべてに反するものである。医者が言うには、
ストレスは身体によくない。ストレスはあらゆる
種類の病気の原因なのである。働きすぎ
によるストレスは、ときには早死にという結果
になる。新聞や雑誌の記事はストレスを
減らす方法とかストレスを完全に避ける方法と
be struck
expert
園芸
先日
感心する
専門家
potted plant
鉢植えの植物
water
に水をやる
教えてくれる。ストレスに対してよいことを言う人 produce
を生む
はいない。
surely
確かに
against A
Aに逆らって、反して
Sort 種類
disease
病気
result in A
Aという結果になる
記事
article
reduce
altogether
を減らす
完全に
have a good word for A
Aをほめる
News