✨ ベストアンサー ✨
raiseは「〜を育てる」という能動的な意味があります
この文でchildrenは 育てられる という受け身の対象となっているため、受動態にする必要があります
選択肢エは過去分詞raisedで子どもを修飾しているので、適当だと判断できます
分からないところがあればまた言ってください🙇♂️
そういう風になります!
イだと意味的に変わりますし、子供が育てた相手(目的語)がないので、文が成立しません。
関係詞は後ろから修飾するものの合図だと思ったらいいと思います!
これの答えはエなのですが、イではいけない理由を教えてください
✨ ベストアンサー ✨
raiseは「〜を育てる」という能動的な意味があります
この文でchildrenは 育てられる という受け身の対象となっているため、受動態にする必要があります
選択肢エは過去分詞raisedで子どもを修飾しているので、適当だと判断できます
分からないところがあればまた言ってください🙇♂️
そういう風になります!
イだと意味的に変わりますし、子供が育てた相手(目的語)がないので、文が成立しません。
関係詞は後ろから修飾するものの合図だと思ったらいいと思います!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます!!
関係詞のところが分かってなくて…
もしイにしてしまったら、子供たちが何かを育てたって訳になっちゃうし、そもそも目的語がないから文が成り立たないんですかね……?