英語
高校生
解決済み

「I must say good-by before it gets too late.」
このitは何を指していますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

これは 特別用法の it で、「それ」と訳してはいけない用法です。

このような表現でよく使われます。(他にも、状況の it, 形式主語·形式目的語の it, もあるので、詳しくは参考書を参照)

<明暗>
It was already dark when I arrived home.
帰宅した時にはすでに暗くなっていた。

<天候>
It rains all day.
一日中雨が降る。

It is raining now.
今雨が降っている。

<寒暖>
It is very hot today.
今日はとても暑い。

<時間>
What time is it now? --- It's ten o'clock.
今何時ですか。--- 10時です。

<距離>
How far is your school from here?
君の学校はここからどれくらい離れてますか。

It is 2 kilometres.
2キロメートルです。

Xx_Saskia_xX

before it gets too late

の it は特別用法の it なので「何かを指している」とはとらえずに、

before it gets too late
遅くなる前に

という意味の慣用句として覚えておくと良いと思います。

task

丁寧にありがとうこざいます!!
主語に入れるのが他にないからit入れたという考えでも良いのでしょうか?

Xx_Saskia_xX

そのように理解していいと思います。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?