at homeが副詞句というのは正解です。意味的に、「家でテレビを見ているだろう。」「テレビを見ながら家にいます。」と、ほぼ同じ内容です。ただし、付帯状況の分詞構文は意味の軽い方に作るので、「家にいる」という方が重くなります。また、未来進行形と問題文後半のuntil節(継続を表す)は、繋がりません。未来完了進行形なら使えると思います。
英語
高校生
この問題について。
答えはわかるんですが、
I'll be at home watching TV
の中で、atがつくる副詞句ってhomeまでですか?
だから、I'll be watching TV at home になっても大丈夫なのでしょうか?
(未来進行形ってことでいいですか?)
質問下手ですいません
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14289
19
総合英語be まとめ(1)
14288
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9672
155
最強の英単語覚え方!
7688
62