✨ ベストアンサー ✨
Mt. Everest was first 〜.
The name of Mt.Everest comes from 〜.
Mt.Everestが重複→which
関係代名詞の非制限用法
エベレスト、その名前は〜に由来するが、1953年に初めて登頂された。
がおそらく訳
what入れたらカンマを同格ととることになるので
エベレスト山=〜に由来する名前は1953年に登頂されたとなり、山=名前という関係になり変。
答えは2なのですが、なぜwhatではだめなのでしょうか?
ofの後ろに名詞で不自然ではなく感じてしまいます。
また、whichは形容詞を作るのではないのですか?
✨ ベストアンサー ✨
Mt. Everest was first 〜.
The name of Mt.Everest comes from 〜.
Mt.Everestが重複→which
関係代名詞の非制限用法
エベレスト、その名前は〜に由来するが、1953年に初めて登頂された。
がおそらく訳
what入れたらカンマを同格ととることになるので
エベレスト山=〜に由来する名前は1953年に登頂されたとなり、山=名前という関係になり変。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
whichが形容詞というよりof which (of Mt.Everest)がthe nameを修飾する前置詞句を形成しているという解釈が正しい。あくまでここのwhichは名詞(代名詞)