英語
高校生

you may return the book for a full refund.
の略が書籍を返送していただければ、全額返金が可能です。と書いてあるのですが何故ですか?

回答

解決するには少し前置詞の知識が必要なのですが、
forには交換の意味になることがあります。

なのでイメージとしては

「本の返送」と「全額返金」とを交換する

感じです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?