回答

✨ ベストアンサー ✨

ニュアンスの違いだと思います。
1は、a lot のとき、たくさんコストがかかる
a lot of money のとき、たくさんのお金がかかる。少しだけお金に重点が置かれるように感じます。
2も、they work はただ働いてるだけを表していて、they're working だと、この働いてる最中っていうのを表している感じがします。
どちらも間違ってはいませんが、feel that ではなくare だと思います。
Japanese people are the happiest とか people are happyみたいな感じです。feel that happiestは違和感があります。あまり日本語上手ではないですが、助けになったら嬉しいです。

haru

なるほど...!
凄く勉強になりました😭
ありがとうございます!!✨

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?